• INICIO
  •  »  UVIGO TV
  •  »  Todos
  •  »  Traducir la poesía Brasileña al Chino: Experiencias de un poeta y traductor
  •  »  Traducir la poesía Brasileña al Chino: Experiencias de un poeta y traductor

11/10/2017 Traducir la poesía Brasileña al Chino: Experiencias de un poeta y traductor

Profesor Titular del Departamento Filoloxia Galega e Latina, Universidad de Vigo
Hu Xudong
Poeta, traductor y profesor de la Universidad de Pequín
Idioma del video: Portugués
Visto 42 veces
Traducir la poesía Brasileña al Chino: Experiencias de un poeta y traductor
Presentación de Hu Xudong

En esta conferencia, el poeta, traductor e investigador chino Hu Xudong expondrá experiencias prácticas en relación a su actividad como traductor de poesía brasileña al chino. En el caso de la poesía brasileña a través de traducciones inglesas, después de haber aprendido la lengua portuguesa, tradujo poesía brasileña con el propósito de enriquecer la poesía contemporánea china, así como su propia obra. A partir de ejemplos prácticos, ilustrará su intento de encontrar un equilibrio entre una traducción 'fiel' y una traducción 'creativa', y como una voz poética brasileña puede convivir con un tono característico de la poesía china contemporánea.

Videos de la misma serie
Presentación...
Portugués
42 veces
06/11/2017
Conferencia
Portugués
Visto: 147 veces
07/11/2017
Portugués
Visto: 27 veces
06/11/2017
Relacionados
No existen vídeos de estas características.
UvigoTV | Plaza Miralles. Local A3A | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986811937 | tv@uvigo.es      
Accesibilidade | Aviso Legal | Condiciones de uso | Política de cookies
pmk_logo Powered by PumuKIT PRO V 1.60