• INICIO
  •  »  UVIGO TV
  •  »  Todos
  •  »  Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional
  •  »  Cuestiones relevantes en el doblaje de películas

24/06/2009 Cuestiones relevantes en el doblaje de películas

Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Ana Isabel Hernando
Actriz y directora de doblaje
Idioma del video: Castellano
Visto 1803 veces
Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional

Curso en el que se trata de afondar en el proceso de doblaje de documentos y películas, en las dificultades y retos del doblaje y ofrece una perspectiva profesional de la traducción audiovisual.

Videos de la misma serie
Gallego
1701 veces
24/07/2009
Castellano
1688 veces
24/07/2009
Castellano
2999 veces
24/07/2009
Castellano
2703 veces
24/07/2009
Castellano
1532 veces
24/07/2009
Castellano
1641 veces
24/07/2009
Castellano
1648 veces
24/07/2009
Castellano
1356 veces
24/07/2009
Castellano
1943 veces
24/07/2009
Castellano
1803 veces
24/07/2009
Relacionados
Castellano
1669 veces
10/07/2007
Portugués
1794 veces
21/06/2007
Castellano
3128 veces
21/06/2007
Portugués
2064 veces
05/07/2007
Gallego
2204 veces
06/07/2007
Inglés
1630 veces
22/06/2007
Gallego
1709 veces
06/07/2007
Francés
1668 veces
10/07/2007
Castellano
1874 veces
10/07/2007
Gallego
1705 veces
06/07/2007
Gallego
1666 veces
06/07/2007
Inglés
1650 veces
10/07/2007
Castellano
1544 veces
10/07/2007
Castellano
1833 veces
10/07/2007
Inglés
1884 veces
22/06/2007
Gallego
2012 veces
06/07/2007
Inglés
1645 veces
10/07/2007
Francés
1720 veces
10/07/2007
Castellano
1614 veces
10/07/2007
Inglés
1719 veces
10/07/2007
UvigoTV | Plaza Miralles. Local A3A | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986811937 | tv@uvigo.es       Accesibilidade | Aviso Legal
pmk_logo Powered by PumuKIT PRO V 1.60