• INICIO
  •  »  UVIGO TV
  •  »  Todos
  •  »  Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional
  •  »  Cuestiones relevantes en el doblaje de películas

24/06/2009 Cuestiones relevantes en el doblaje de películas

Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Ana Isabel Hernando
Actriz y directora de doblaje
Idioma del video: Castellano
Visto 1715 veces
Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional

Curso en el que se trata de afondar en el proceso de doblaje de documentos y películas, en las dificultades y retos del doblaje y ofrece una perspectiva profesional de la traducción audiovisual.

Videos de la misma serie
Gallego
1625 veces
24/07/2009
Castellano
1611 veces
24/07/2009
Castellano
2908 veces
24/07/2009
Castellano
2628 veces
24/07/2009
Castellano
1453 veces
24/07/2009
Castellano
1571 veces
24/07/2009
Castellano
1561 veces
24/07/2009
Castellano
1272 veces
24/07/2009
Castellano
1850 veces
24/07/2009
Castellano
1715 veces
24/07/2009
Relacionados
Francés
1526 veces
10/07/2007
Castellano
1696 veces
10/07/2007
Portugués
1608 veces
21/06/2007
Gallego
1554 veces
06/07/2007
Inglés
1498 veces
10/07/2007
Inglés
1467 veces
22/06/2007
Gallego
1558 veces
06/07/2007
Castellano
1501 veces
10/07/2007
Castellano
1383 veces
10/07/2007
Castellano
2755 veces
21/06/2007
Inglés
1568 veces
10/07/2007
Castellano
1454 veces
10/07/2007
Castellano
1605 veces
10/07/2007
Portugués
1909 veces
05/07/2007
Gallego
1816 veces
06/07/2007
Inglés
1714 veces
22/06/2007
Gallego
1504 veces
06/07/2007
Gallego
1936 veces
06/07/2007
Francés
1573 veces
10/07/2007
Inglés
1502 veces
10/07/2007
UvigoTV | Plaza Miralles. Local A3A | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986811937 | tv@uvigo.es       Accesibilidade | Aviso Legal
pmk_logo Powered by PumuKIT PRO V 1.60