• INICIO
  •  »  UVIGO TV
  •  »  Todos
  •  »  Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional
  •  »  Cuestiones relevantes en el doblaje de películas

24/06/2009 Cuestiones relevantes en el doblaje de películas

Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Ana Isabel Hernando
Actriz y directora de doblaje
Idioma del video: Castellano
Visto 1794 veces
Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional

Curso en el que se trata de afondar en el proceso de doblaje de documentos y películas, en las dificultades y retos del doblaje y ofrece una perspectiva profesional de la traducción audiovisual.

Videos de la misma serie
Gallego
1697 veces
24/07/2009
Castellano
1680 veces
24/07/2009
Castellano
2990 veces
24/07/2009
Castellano
2698 veces
24/07/2009
Castellano
1526 veces
24/07/2009
Castellano
1635 veces
24/07/2009
Castellano
1642 veces
24/07/2009
Castellano
1351 veces
24/07/2009
Castellano
1939 veces
24/07/2009
Castellano
1794 veces
24/07/2009
Relacionados
Castellano
1659 veces
10/07/2007
Gallego
1654 veces
06/07/2007
Inglés
1878 veces
22/06/2007
Inglés
1643 veces
10/07/2007
Francés
1706 veces
10/07/2007
Castellano
1604 veces
10/07/2007
Inglés
1640 veces
10/07/2007
Castellano
1534 veces
10/07/2007
Portugués
1783 veces
21/06/2007
Inglés
1714 veces
10/07/2007
Portugués
2053 veces
05/07/2007
Gallego
1702 veces
06/07/2007
Gallego
2188 veces
06/07/2007
Inglés
1622 veces
22/06/2007
Gallego
1998 veces
06/07/2007
Francés
1662 veces
10/07/2007
Castellano
1866 veces
10/07/2007
Castellano
3107 veces
21/06/2007
Gallego
1694 veces
06/07/2007
Castellano
1819 veces
10/07/2007
UvigoTV | Plaza Miralles. Local A3A | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986811937 | tv@uvigo.es       Accesibilidade | Aviso Legal
pmk_logo Powered by PumuKIT PRO V 1.60