Traducción & paratraducción de videojuegos: textualidad y paratextualidad en la traducción audiovisual y multimedia
Traducción & paratraducción de videojuegos: textualidad y paratextualidad en la traducción audiovisual y multimedia
14 sept. 2012
Ramón Méndez González
Doctor y profesor del departamento de Traducción y Lingüística. Director del título propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego y promotor de los premios Etiv-Uvigo, Universidade de Vigo