Traducción & paratraducción de videoxogos: textualidade e paratextualidade na tradución audiovisual e multimedia

Salón de Graos, Facultade de Filoloxía e Tradución - Campus de Vigo (As Lagoas, Marcosende)


Traducción & paratraducción de videoxogos: textualidade e paratextualidade na tradución audiovisual e multimedia

14 de set. de 2012
    Vídeo  |  Español  (30' 30'')  |  Visto: 4712 veces
Ramón Méndez González
Doutor e profesor do departamento de Tradución e Lingüística. Director do título propio de Especialista en Tradución para a Industria do Videoxogo e promotor dos premios Etiv-Uvigo, Universidade de Vigo