• INICIO
  •  »  UVIGO TV
  •  »  Todos
  •  »  La proyección de la literatura gallega a través de la traducción. Grupo BITRAGA
  •  »  Historia de la traducción en Portugal: Problemas y perspectivas

Historia de la traducción en Portugal: Problemas y perspectivas

Para mellorar a súa experiencia na visualización de clases automatizadas utilice  Google Chrome  ou Safari
(Navegadores con soporte de video en HTML5 e codec h.264)
Idioma del video: Español
Visto: 653 veces   

Profundizaje en la historia de la traducción y en cuales son los principales problemas a los que se enfrenta alguien que, como ella, se pone manos a la obra a la hora de escribir la historia de la traducción en un determinado país, en este caso Portugal, dónde aún nadie lo había hecho.

Presenta: Ana Luna
Profesora Titular del Departamento de Tradución e Lingüística y responsable del grupo Bitraga (Biblioteca da Tradución Galega), Universidad de Vigo
Profesora en el Departamento de Estudios Germanísticos de la Facultad de Letras, Universidade de Lisboa
UvigoTV | Plaza Miralles. Local A3A | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986811937 | tv@uvigo.es      
pmk_logo Powered by PumuKIT PRO V 1.60