Quen e que se traduce (ou non) en Galicia? A tradución literaria galega contemporánea

Salón de Actos, Facultade de Filoloxía e Tradución - Campus de Vigo (As Lagoas, Marcosende)


Apertura da mesa redonda. Quen e que se traduce (ou non) en Galicia? A tradución literaria galega contemporánea

15 de out. de 2015
    Vídeo  |  Galego  (4' 51'')  |  Visto: 4920 veces
Modera: Iolanda Galanes
Profesora do Departamento de Tradución e Lingüística, membro do grupo Bitraga, Universidade de Vigo

Quen e que se traduce (ou non) en Galicia? A tradución literaria galega contemporánea. Intervención de Isabel Mociño

15 de out. de 2015
    Vídeo  |  Galego  (24' 34'')  |  Visto: 1815 veces
Presenta: Iolanda Galanes
Profesora do Departamento de Tradución e Lingüística, membro do grupo Bitraga, Universidade de Vigo
Isabel Mociño González
Facultade de Educación e Traballo Social, Universidade de Vigo

Quen e que se traduce (ou non) en Galicia? A tradución literaria galega contemporánea. Intervención de Manuel F. Vieites

15 de out. de 2015
    Vídeo  |  Galego  (21' 07'')  |  Visto: 1646 veces
Manuel F. Vieites
Director, Escola de Arte Dramática de Vigo

Quen e que se traduce (ou non) en Galicia? A tradución literaria galega contemporánea. Intervención de Ana Luna

15 de out. de 2015
    Vídeo  |  Galego  (14' 43'')  |  Visto: 1881 veces
Ana Luna
Profesora Titular del Departamento de Tradución e Lingüística e membro do grupo Bitraga (Biblioteca da Tradución Galega), Universidade de Vigo

Quen e que se traduce (ou non) en Galicia? A tradución literaria galega contemporánea

15 de out. de 2015
    Vídeo  |  Galego  (34' 17'')  |  Visto: 1716 veces
Modera: Iolanda Galanes
Profesora do Departamento de Tradución e Lingüística, membro do grupo Bitraga, Universidade de Vigo