• INICIO
  •  »  UVIGO TV
  •  »  Todos
  •  »  Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional
  •  »  Cuestiones relevantes en el doblaje de documentales

22/06/2009 Cuestiones relevantes en el doblaje de documentales

Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Organiza Sabela Cebro Barreiro
Profesora de la Facultad de Filología y Traducción, Universidad de Vigo
Idioma del video: Castellano
Visto 1613 veces
Traducción audiovisual: El doblaje en el contexto profesional

Curso en el que se trata de afondar en el proceso de doblaje de documentos y películas, en las dificultades y retos del doblaje y ofrece una perspectiva profesional de la traducción audiovisual.

Videos de la misma serie
Gallego
1794 veces
24/07/2009
Castellano
1776 veces
24/07/2009
Castellano
3076 veces
24/07/2009
Castellano
2776 veces
24/07/2009
Castellano
1613 veces
24/07/2009
Castellano
1716 veces
24/07/2009
Castellano
1725 veces
24/07/2009
Castellano
1444 veces
24/07/2009
Castellano
2022 veces
24/07/2009
Castellano
1908 veces
24/07/2009
Relacionados
Castellano
3484 veces
21/06/2007
Gallego
2460 veces
06/07/2007
Francés
1887 veces
10/07/2007
Castellano
1784 veces
10/07/2007
Castellano
2088 veces
10/07/2007
Francés
1824 veces
10/07/2007
Gallego
1894 veces
06/07/2007
Inglés
1816 veces
10/07/2007
Gallego
1895 veces
06/07/2007
Inglés
1828 veces
10/07/2007
Portugués
2256 veces
05/07/2007
Castellano
1847 veces
10/07/2007
Inglés
1874 veces
10/07/2007
Gallego
2230 veces
06/07/2007
Inglés
1803 veces
22/06/2007
Portugués
2018 veces
21/06/2007
Castellano
2061 veces
10/07/2007
Castellano
1721 veces
10/07/2007
Gallego
1864 veces
06/07/2007
Inglés
2098 veces
22/06/2007
UvigoTV | Plaza Miralles. Local A3A | Campus Universitario | C.P. 36.310 Vigo (Pontevedra) | España | Tlf: +34 986811937 | tv@uvigo.es       Accesibilidade | Aviso Legal
pmk_logo Powered by PumuKIT PRO V 1.60