Traduire et interpréter en milieu social: un parcours théorique pour comprendre et un exposé pratique pour réfléchir 19 de mar. de 2019

Visto 105 veces

Traduire et interpréter en milieu social: un parcours théorique pour comprendre et un exposé pratique pour réfléchir

A investigación, así como as carreiras universitarias na tradución e interpretación están en constante evolución. A práctica diaria da profesión de tradutor-intérprete está cada vez máis preto do que realmente vive nunha sociedade diaria. Podemos ver como nacen novos cursos ou cursos especializados a partir da demanda de diferentes sectores produtivos como, por exemplo, a industria de videoxogos.

Emmanuel Claude Bourgoin Vergondy
Profesor en el Departamento de Filoloxía Inglesa, Francesa e Alemá de la Universidade de Vigo. Investigador Titular del Grupo de Investigación T&P. Director del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego (ETIV)., Universidade de Vigo