II Gala de entrega de Premios ETIV-UVigo á localización de videoxogos 30 de maio de 2023

Visto 91 veces
Marcas:
  1. APERTURA de la ceremonia de entrega de premios : 00:00:01
  2. Prof. Dr. D. José Yuste Frías & Prof. Dr. D. Emmanuel Bourgoin Vergondy : 00:02:31
  3. Ilmo. Sr. Decano de la Facultad de Filología y Traducción - Don José Montero Reguera : 00:13:08
  4. Sr. Concejal del Área de Presupuestos y Hacienda del Ayuntamiento de Vigo - Don Jaime Aneiros Pereira : 00:16:27
  5. Excmo. Sr. Rector Magnífico de la Universidade de Vigo : 00:21:36
  6. Video musical titulado You’re not Here, cover de Silent Hill 3. : 00:29:03
  7. Premio a la localización de videojuego más accesible : 00:31:41
  8. Vídeo musical titulado Popurrí de Sonic. Beatbox Sonic Medley : 00:35:13
  9. Premio a la mejor localización de videojuego en gallego : 00:38:29
  10. Premio a la mejor localización de videojuego en catalán : 00:41:57
  11. Premio a la mejor localización de videojuego en euskera : 00:44:15
  12. Video musical titulado Popurrí de Mario : 00:47:51
  13. Premio a la mejor localización de videojuego Indie : 00:50:40
  14. Premio a la mejor localización de videojuego sin doblaje : 00:53:45
  15. Premio a la mejor localización de videojuego con doblaje : 00:59:34
  16. CIERRE DE CEREMONIA por José Riveiro Video musical titulado The Blade/The Bullet, cover de Remake de Resident Evil 4 : 01:03:08

II Gala de entrega de Premios ETIV-UVigo á localización de videoxogos

Os Premios ETIV-UVIGO son uns galardóns institucionais organizados pola Universidade de Vigo e o grupo de investigación TI4 Tradución & Paratradución (T&P), dentro do marco de actividades do Título Propio de Especialista en Tradución para a Industria do Videoxogo (ETIV) e do Máster en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI). O Título Propio de ETIV foi creado e estreado por un grupo de profesores do Grupo de investigación Tradución & Paratradución (T&P) durante o curso 2018/2019, co obxectivo de ampliar a formación que se imparte na materia Tradución de videoxogos do MTCI dende o curso 2013/2014 na Facultade de Filoloxía e Tradución da Universidade de Vigo. O grande éxito do título, xunto co traballo con empresas en activo do mercado da localización, levou á creación destes premios, coa fin de seguir estreitando a relación entre o alumnado e este ámbito profesional.

Presenta: José Riveiro Cousillas
Radio MARCA
José Yuste Frías
Profesor Titular de Universidade do Departamento de Tradución e Lingüística da Universidade de Vigo. Investigador Principal do Grupo de Investigación T&P. Coordinador do Programa Internacional de Doutoramento Tradución e Paratradución. Director do Título de Especialista en Tradución para a Industria do Videoxogo (ETIV) e dos programas de Web-TV Zig-Zag, EXIT e Píldoras T&P. Coordinador de 2016 a 2022 (e actualmente Secretario) do Máster Universitario en Tradución para a Comunicación Internacional (MTCI) –EXCELENTE MÁSTER UNIVERSITARIO DA XUNTA DE GALICIA–.
Emmanuel Claude Bourgoin Vergondy
Profesor en el Departamento de Filoloxía Clásica, Francesa e Italiana de la Universidade de Santiago de Compostela. Investigador Titular del Grupo de Investigación T&P. Director del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego (ETIV)., Universidad de Vigo , Universidade de Vigo
Reitor, Universidade de Vigo
Decano da Facultade de Filoloxía e Tradución, Universidade de Vigo
Jaime Aneiros Pereira
Concelleiro de Orzamentos e Facenda, Concello de Vigo