Tradución audiovisual: A dobraxe no contexto profesional

Salón de Actos, Facultade de Filoloxía e Tradución - Campus de Vigo (As Lagoas, Marcosende)


Presentación

22/06/2009
    Vídeo  |  Galego  (1' 37'')  |  Visto: 3721 veces
Sabela Cebro Barreiro
Profesora da Facultade de Filoloxía y Tradución, Universidade de Vigo

Bloque común: Documentais, películas e series.

22/06/2009
    Vídeo  |  Español  (69' 19'')  |  Visto: 3523 veces
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub

Dobraxe de documentais: Introdución

22/06/2009
    Vídeo  |  Español  (110' 59'')  |  Visto: 4824 veces
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub

Proceso de dobraxe de documentais

22/06/2009
    Vídeo  |  Español  (70' 53'')  |  Visto: 4094 veces
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub

Cuestións relevantes na dobraxe de documentais

22/06/2009
    Vídeo  |  Español  (52' 07'')  |  Visto: 3377 veces
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub

Relacións profesionais do tradutor profesional

23/06/2009
    Vídeo  |  Español  (143' 31'')  |  Visto: 3111 veces
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub

Películas e series: Introdución

24/06/2009
    Vídeo  |  Español  (80' 55'')  |  Visto: 3537 veces
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Ana Isabel Hernando
Actriz e directora de dobraxe

Proceso de dobraxe de películas

24/06/2009
    Vídeo  |  Español  (106' 51'')  |  Visto: 3070 veces
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Ana Isabel Hernando
Actriz e directora de dobraxe

Proceso de dobraxe: Demostración de bo/mal axuste

24/06/2009
    Vídeo  |  Español  (94' 13'')  |  Visto: 3972 veces
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Ana Isabel Hernando
Actriz e directora de dobraxe

Cuestións relevantes na dobraxe de películas

24/06/2009
    Vídeo  |  Español  (62' 48'')  |  Visto: 3627 veces
Marcos Randulfe
Supervisor lingüístico, Soundub
Reyes Bermejo
Supervisora lingüística, Soundub
Ana Isabel Hernando
Actriz e directora de dobraxe